JAPAN
Takahiro Takiguchi and Shoji Kudaka illustration

(Illustration by Yukiyo Oda/Stripes Japan)

A personal vehicle is a great way to get around base and help you explore. Here are some helpful phrases to help you down the road!

“Kono kuruma wa ikura desuka?” = How much is this car?

               (“kono” = this, “kuruma” = car, “ikura desuka” = how much is..?)

“Kono kuruma wa nannen-sei desuka?” = What year was this car made? / How old is this car?

               (“nannen-sei” = ..year made)

“Shuurireki wa arimasuka?” = Does the car have any repair history?

               (“shuurireki” = repair history, “arimasuka” = is there..?)

“Hoken wa doko de kakeraremasuka? ”

= Where can I insure the car?

               (“hoken” = insurance, “doko” = where, “kakeraremasuka” = insure/take)

“Donna hoshoo to shiharai hoohoo ga arimasuka?” = What kind of warranties and payment plans do you have?

               (“donna” = what kind of, “hoshoo” = warranty, “to” = and, “shiharai hoohoo” = payment plans)

“Koko ni kuruma wo tomete mo iidesuka?” = Can I park here?

               (“koko” = here, “kuruma” = car, “tomete” = park, “iidesuka?” = Can I?)

“Koko wa chuusha kinshi desu.” = No parking here.        (“chuusha kinshi” = no parking)

“Doko ni kuruma wo tometara iidesuka.” = Where can I park my car?

               (“doko” = where)

“Chuushajo wa doko ni arimasu ka?” = Where is the parking lot?

               (“chuushajo” = parking lot, “doko” = where, “arimasu ka?”

                = is there?)

“Ima sugu idoo shimasu.” = I will move my car soon.

                (“ima” = now, “sugu” = soon, “idoo shimasu” = will move)

When on OKINAWA, you can also say it in “Uchinaanguchi” (island dialect) like this:

 “Chuushajo ya Maankai Aibiiga?” = Where can I find a parking lot?

“Kunu fin nakai chuushajo ya aibiimi?” = Is there a parking lot around here?

“Chuushajo made chanuati aibiiga?” = Haw far is it from here to a parking lot?

“Guburii Yaibii shiga.” = Excuse me.

“Chuusharyo ya chassa natouibiiga.” = How much is the parking fee?

Takahiro Takiguchi is a writer based in Yokosuka, Japan. Takiguchi covers travel, food and culture stories for Stars and Stripes Japan. Follow along as Takiguchi takes readers to less crowded destinations around the mainland, you might also catch him out and about recording Speakin’ Japanese lesson videos for Instagram.
Shoji Kudaka is a writer based in Okinawa. Kudaka covers travel, food and culture for Stars and Stripes Okinawa. When he is not exploring the stunning local beaches or going on treks through jungles and caves, you can find him trying out new recipes he shares online and in the paper.

The best stories from the Pacific, in your inbox

Sign up for our weekly newsletter of articles from Japan, Korea, Guam, and Okinawa with travel tips, restaurant reviews, recipes, community and event news, and more.

Sign Up Now